Vilniaus universiteto bibliotekoje ketvirtadienį vykusiame iškilmingame renginyje „Metų vertėjo krėslo“ premija apdovanota literatūros vertėja Donata Rinkevičienė.
Apdovanojimą įteikusi kultūros ministrė Vaida Aleknavičienė pažymėjo, kad tai ne tik aukščiausios vertimo meistrystės įvertinimas, bet ir padėka už nutiestus tiltus tarp Lietuvos ir Ukrainos istorinių patirčių.
„Dėkoju vertėjai už tai, kad savo vertimo darbais meistriškai, jautriai ir be galo žodingai atveria Lietuvos skaitytojams Ukrainos istorinę patirtį – nuo Holodomoro, sovietinio teroro iki karo ir laisvės kovų, leisdama visa tai pažinti bei pajausti per aukštos meninės vertės literatūrą“, – pranešime cituojama V. Aleknavičienė.
D. Rinkevičienė „Metų vertėjo krėslo“ premija įvertinta už ukrainiečių rašytojo Vasylio Škliaro romano „Zuikių bažnyčia“ vertimą iš ukrainiečių kalbos.
V. Škliaro romaną pernai išleido Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla.
Kūrinyje pasakojama apie į tremtį Donbase patekusį Lietuvos partizaną, kuris, susidūręs su Ukrainos sukilėliais, atranda bendrą laisvės kovos patirtį.
D. Rinkevičienė knygas iš ukrainiečių kalbos verčia šešerius metus.
Tarp žinomiausių jos vertimo darbų – Tanios Pjankovos knyga „Raudonųjų skruzdžių amžius“, Andrijaus Liubkos „Karbidas“, Artemo Čecho romanas „Kas tu toks?“, Oleksandro Mychedo „Šaukinys Jobui“, knyga vaikams „36 ir 6 katės“, Romanos Romanyšyn ir Andrijaus Lesivo leidinys „Kaip karas pakeitė Rondą“ bei tekstai rinktinėje „Karo padėtis. Antologija“.
„Metų vertėjo krėslo“ premija teikiama nuo 2001 metų.
Jos dydis siekia 40 bazinių socialinių išmokų.